【 蜃楼 shèn lóu 】
古人谓蜃气变幻成的楼阁。
宋 陈允平 《渡江云·三潭印月》词:“烟沉雾迴,怪蜃楼飞入清虚。秋夜长,一轮蟾素,渐渐出云衢。” 明 陈汝元 《金莲记·饭鱼》:“游鳞恨落他人后,桃花流水半含愁。今夜呵,怨气冲冲结蜃楼。” 艾青 《年轻的城》诗:“不是瀚海蜃楼,不是 蓬莱 仙境,它的一草一木,都由血汗凝成。”参见“ 蜃气 ”。
【 蜃楼 shèn lóu 】
1、发光的沙,(或作蜃楼)要变为水池,干渴之地,要变为泉源。在野狗躺卧之处,必有青草,芦苇,和蒲草。
2、 赛35:7发光的沙、或作蜃楼〕变为水池、渴之地、变为泉源.野狗躺卧之处、有青草、苇、蒲草。
3、 NIV] The burning sand will become a pool, the thirsty ground bubbling springs. In the haunts where jackals once lay, grass and reeds and papyrus will grow.
4、 发光的沙(作:蜃楼)变为水池;乾渴之地要变为泉源。在野狗躺卧之处,必有青草、苇,和蒲草。